Nome comum | Utilizado(a) em | Língua (Dialect) |
Tipo | Nome comercial oficial |
---|---|---|---|---|
Brocade perch | Malaysia | English | Vernacular | No |
Brocade perch | Viet Nam | English | Vernacular | No |
Brocade perch | UK | English | Vernacular | No |
Cá Sơn đá Nhật bản | Viet Nam | Vietnamese | Vernacular | No |
Deep-water squirrelfish | Wallis Futuna | English | Vernacular | No |
Dybvandssoldaterfisk | Denmark | Danish | Vernacular | No |
Ebisudai | Japan | Japanese | Vernacular | No |
Giant squirrelfish | Australia | English | Vernacular | No |
Golden perch | UK | English | Vernacular | No |
Gǔ lín yú | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
Ida-kontkala | Estonia | Estonian | Vernacular | No |
Japanese soldierfish | Australia | English | Vernacular | No |
Japanese soldierfish | Japan | English | Vernacular | No |
Japanese soldierfish | Global | English | FAO | No |
Japanese squirrelfish | Australia | English | Vernacular | No |
Jepun | Malaysia | Malay | Vernacular | No |
Lolong bara | Malaysia | Malay | Vernacular | No |
Lolong batu | Malaysia | Malay | Vernacular | No |
Rì běn gǔ wēi | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
Sea goldfish | UK | English | Vernacular | No |
Sebekah karang | Malaysia | Malay | Vernacular | No |
Sebekah-karang | Malaysia | Malay | Vernacular | No |
Soldierfish | Malaysia | English | Vernacular | No |
Squirrelfish | Malaysia | English | Vernacular | No |
To-hwa-dom | Korea (South) | Korean | Vernacular | No |
將軍甲 | Hong Kong | Cantonese | Vernacular | No |
日本骨鰃 | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
日本骨鰃 | Hong Kong | Cantonese | Vernacular | No |
日本骨鱗魚 | Hong Kong | Cantonese | Vernacular | No |
日本骨鳂 | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
深水將軍甲 | Hong Kong | Cantonese | Vernacular | No |
金鱗魚 | Chinese Taipei | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
金鳞甲 | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
金鳞鱼 | China | Mandarin Chinese | Vernacular | No |
도화돔 | Korea (South) | Korean | Vernacular | No |